Home

昨日日语语法指南 第一节

20 Jun 2019 by LelouchHe

[toc]

译注

原文

原文太长了,所以我准备分成多个部分来翻译.

以下是指南的引言和第一节.

引言

这篇指南包含了阅读简单日语所需的语法知识.我们不会讲太多的细节,也不会讲太多词汇.当然有些词汇本身就是语法知识.同样,也不会有练习题.

  1. 技巧训练,包括阅读语法解释和回答相关问题,在学习一门新语言时,效果不大.
  2. 很多人被现代教育荼毒,如果有练习题的话,他们会疯的.
  3. 语法指南不是学习词汇的好地方.

如果你的目标是考试,比如JLPT,那么这个指南不适合你.看看也是无妨的,但一定不会达到你的期望的.

最好的语言学家也没法用一篇深奥的像书一样长的文章来解释清楚一些简单的类似”gonna”的语法.这不是方法论的问题,而是解释语法的真正含义或真正用法就是这么难.简单的不完整的解释是很不错,但有很多漏洞.这篇指南就是要这样简单解释日本语法,并且告诉你那些东西它没法讲清.语法确实很难,所以有的时候会讲的很乱.

本指南尽量把日语语法以简单的形式展示给你.但它没法教你.它只能给你展示.你的责任是把这种展示变成理解.展示仅仅是一个入门而已.

另外,如果有些点太难了,就跳过它.你并不是为了通过某个考试才来背这些的,也不是为了百分百的在阅读中认出这些语法.

你仅仅是在学些东西而已.学不会的话就算了,总有一天会会的.

不要想太多.

第一节: 初学者

第一部分: 开始学习

所有人都得从某个地方开始.如果你不是小孩的话,把它和你已经学过的知识比着学,会容易些.让我们这样的先学习一段时间.它没有直接读日语那样好,但却很有帮助.

(这篇指南假定你了解假名,学过一些词汇,而且有划词查词的插件,比如 Rikaisama (Firefox) 或者 Yomichan (Chrome/Opera).没有装的话,自己弄吧.)

第一课: 存在状态的 だ 和 です

日语里有2个基本的”is”.它的术语叫做”系动词”.系动词之所以有这个专门的术语,就是因为它很特殊.

日语的系动词是 だ 和 です.です 比 だ 更礼貌些.尽管都是系动词,它们的用法并不完全一样.

不像英语,表存在状态的词要放在你试图描述的词的后面,而不是前面.

ペンだ
它是钢笔

ネコです
它是猫

だ 有时被解释成 です 的缩写,这种说法是错的.

之后我们还会看到 です 用在一些英语里没法用”is”的地方.它有时会作为填充词来使用.

日语有2种时态,一般时和一般过去时.字典里的动词形式就是一般时.我们称之为”一般”,是因为那样的动词没有任何添加成分.

だ 的一般过去时是 だった. です 的一般过去时是 でした.

オレだった!
它过去是我!

そうでした
刚才如此

一般时往往称作现在时或非过去时.要记住,一般时是可以用在很多情况下的.现在时和非过去时有一些道理,但这些叫法并不一直正确,有时这样称呼会有些混乱.我们这里三种叫法都会使用.

一般时和一般过去时和英语中的现在时和过去时类似,但用法有些区别.记住英语和日语的时态是不同的.

日语中,描述将来的语句大部分都用一般时.这就是”非过去时”的由来.

一般过去时可以只叫做过去时.它也能用来表示已经完成,甚至是条件假设和还没发生的动作.

休息: 元音

休息这部分会介绍一些其他知识,但如果它太繁复了,那就跳过吧

日语只有5个元音.元音的发声有时会跟着临近的音来改变,但不会产生新的元音.

不像英语,日语有相当规范的正字法(书写和发音的对应关系).就目前而言,我们姑且认为日语元音发音是不变的,除了某些情况不发音.之后会详细讲解.

日语元音的材料网上有很多.用文本来解释发音是不切实际的

第二课: 名词和代词

像英语一样,日语也有名字和代词.日语的代词没英语那么不规范,而且更多时候起的是名词的作用.

日语中没有复数型.名词和动词不会因数量,人或者性别而变化.日语通过给名词添加特定后缀的方式来表示群体,但这不是复数型,因为它们都有额外的含义.

日语比英语中的人称代词(我,你,它)要多得多,但指示代词(这个,那个,这些,那些)却更规范.而且,虽然可以添加后缀,但日语的代词不会像英语那样变形(he 和 him).

不要背下面这些词.单词要额外学习,但不是这里.

私・わたし 我(普通,男性使用时略正式)
あたし 我(口语,女性)
俺・おれ 我(口语,男性)
僕・ぼく 我(口语或礼貌,男性)
彼・かれ 他
彼女・かのじょ 她/女士
あなた 你

達 是一个后缀,可用于代词或名词,用来表示群体.

私達・わたしたち 我们
ジム達・じむたち Jim 他们
ペン達・ぺんたち 钢笔之类的

達 一般用于生物,上面用来修饰”钢笔”就显得有些口语和非正式.这里仅作参考.

日语有复合词,类似英语.

町・まち 城镇
中・なか 中间
町中・まちなか 市中心

类似英语,日语也有前缀和后缀.它们不同于复合词.前缀后缀没法单独存在.

研究・けんきゅう 研究
研究者・けんきゅうしゃ 研究员

者,读作 しゃ,是后缀.它类似复合词,但它本身没有意义.当它单独在句子里时,它是另一个单词,读音也不是 しゃ 了.这就是汉字啊.

昨日, 意思是”昨天”,通常读成 きのう,而不是 さくび.但因为它是本指南的名字,所以可以读成别的音.阅读的时候注意读音的变化,否则你会很迷惑的.

休息: 长元音和促音

休息内容是可选的

日语里的”长元音”和英语不一样,它是真的要把元音拉长.

日语里还有一种称为”促音”的发音规则,是指短促的停留在在一个辅音上.这个短促停留的时间和长元音时间一样.以下面的例子来了解:

kata ka-ta
kaata ka-a-ta
katta ka-t-ta

“t”在第三个例子里并不发2次音.发完前面的”a”之后,摆成发”t”的嘴形,但并不发声,直到开始发”ta”的音

长音的 e 有时写成 ei えい.不是所有的 えい 都发长音 e.但写成这样的长音 e 其实也可以发 え 然后加 い.听上去虽然很僵硬,但也算正确读法.比如:

えい (非长音 e): 只能读作 えい
えい (长音 e): 可以读作 えい 或 ええ

长音 o 有时会写成 ou おう.不是所有的 おう 都发长音 o.和 えい 不同,おう 只能根据长音与否发一种音. 它的这种读法是为了减少同形词的数量.

おう (非长音 o): 只能发 おう
おう (长音 o): 只能发 おお

お 和 う 发音十分接近,所以 おう 和 おお 在口语里很难听清或说清,但二者确实是有区别的.

大多数 おう 作为非长音 o 时,都用在动词结尾.但有一类动词却不是这样: 意向型动词.我们之后会讲.

第三课: 助词与语法格

日语中有”助词”,它们类似于介词,用来标记和其他部分有逻辑关系的短语.日语的助词放在被修饰词之后,而不是之前.

英语使用语序来表达名词在句子中的作用: 主语,谓语,宾语.这个顺序在某些语法或诗歌里可以颠倒,但语序对英语来说是关键的.

词在句子中的作用被称为语法”格”,每个词的这种作用称为”格”.

而日语使用助词来表示”格”.语序的话,有一个默认的语序,你也可以不加助词,但助词才是常态.

ジムが ネコを 食べた
じむが ねこを たべた
Jim 吃猫

が 表明”Jim”是主语.を 表明 ねこ 是直接宾语.吃的主语就是做吃这个动作的人.

日语里还有一个很混淆的”主题标记词”,は,用来表达”这个就我现在正在讲的”.大多数语法书都把 は 和 が 来比较.这是因为有时用 が 会显得不自然,因此只能用 は 来替换,或者干脆省略掉主语. 但 は 还有其他的语法作用.

ネコは イヌが 食べた 这只猫,一只狗吃了它
イヌは ネコを 食べた 这只狗吃了这只猫

一个用来区别 は 和 が 的方法是,把 が 当作焦点标记词.が 做主题标记词的同时,兼具焦点标记词的功能.

ジムが ネコを 食べた 是 Jim 吃了这只狗

英语使用冠词和调整语序来达到突出焦点的功能.

ネコは 魚を 食べる
猫吃鱼(一般意义上来说)
这只猫吃鱼(我们提到的那只猫)

ネコが 魚を 食べる
一只猫吃鱼(随便一只猫)
这只猫吃鱼(某只相关的猫)
是猫吃鱼(强调猫)

日语是”主语-宾语-谓语”(主宾谓)的语言,一般的语句,都是主语,宾语,然后谓语.英语是主谓宾.两种语言都可以调整语序,但语序不同,强调的焦点也就跟着不同了.

如果你想了解更多关于 は 的话,请看 Unit 8: Particle wa” of “Visualizing Japanese Grammar

休息: 消音

可选内容

有些时候,元音”u”和”i”会被”消音”,即不发音.比如 です 和 でした.发音也可以,但听起来会乖乖的.

desu de-s
deshita de-sh-ta

熟练掌握日语前,不需要考虑这些事情.人们一般不会教这些不规则的消音,这通常都很难.

第四课: の 就是 の: 所有权和属性; 额外内容: 敬语

の 是一个助词,表示所有权和属性.”属性”是指某事物是其他事物的一个属性,类似电视游戏里的属性,比如”火”就是”火刃”的一个属性.这种关系都很直接.

私のネコ 我的猫
君の 你的
ネコの先 猫的前面
男の子 男孩(象征性,男性的孩子)

疑惑时,最简单的方法是: の 就是”of”,只不过是反着的

夜の人 夜里的人 (译注: person of the night)

有时这样还是会搞错,此时只能牢记”属性”这层关系.

夜の海 夜里的海
海の夜 海上的夜 (不是"海的夜" (译注: night of the sea))

の 是最常用的日语词,所以要记好!

私の子供のネコが 多い
我孩子的猫是多的 (我孩子有很多猫)

我们先停下来说说敬语.你要是看多很多日剧,你应该已经知道这点了.

当用名字指代他人时,名字的后面一般会有类似 さん,くん,さま 或 ちゃん 的后缀.这不是一个完整的敬语列表,而且有很多依场景变换的词,需要学习很长时间才会学完.这里只记下它们的功能.

英语里也有很多敬语头衔,比如先生,女士,主人,长官,阁下.与此类似,日语里的敬语用来表达说话者对此人的态度和关系.日语类很少单独使用这些敬语,它们往往作为后缀,而不是单独使用.

单用名字不加敬语来指代他人,表示熟悉和亲密的关系,或你自认为的个人交情.使用他们的名字而不是姓的话,也体现了这一点.

休息: 拼写不规范

可选

日语有一些不规范的拼写,这让书面日语更适合读.

助词: は,を,へ 通常读作”wa”,”o”和”e”,而不是其本音”ha”,”wo”和”he”.”wo”其实不算错,一般歌曲里会发这个音,但普通说法时,不会这样用.

词: “说”这个词 言う (いう),一般时(字典型)下读作 ゆう

日语的单词通过”音高”的变化(或没有变化)来进行区分.这不是重音或声调.

当用假名书写时,音高并不会被写出来.

音高对口语来说非常重要,所以你可以找找相关资源

日语不是”机器式”的,”单一调子”的或者”平”的.和英语一样,它同样有韵律.每种语言都有韵律.音律是语言天然的”音乐性”.

第五课: 用 に,へ 和 から 来移动物体

这些助词是和位置相关的.から 表示动作的起始点,而 へ 和 に 表示动作的终止点.

から 像是英语的广义的”从…“(译注: from).

学校から 私に 家へ 手紙を 送った
[他]把信给我从学校送到家 (译注: [He] sent me home a letter from school.)

英语的翻译里甚至没有对三个位置进行标记.助词让句子变简单了,尤其对于初学者.

日语里把主语省略了.如果主语很明确,那么在日语里就可以省略的.很类似英语里的代词使用.如果该省略但没省略,这就表示强调.

へ 一般翻译成”去”或者”朝着”,包括抽象意思上的.

東京へ 行く
去东京 / 朝东京出发

に 用来标记间接宾语或地点.

间接宾语表示和动词相关,被动词影响,但又不是动词的核心对象的事物.这个和 へ 有些重复,但 へ 强调动作和朝向,而 に 则强调事物本身.

学校に 来た
过去来上学

位置的话比较简单.

学校に 暮らす
我住在学校

标记间接宾语的 に 有时会用在类似英语里直接宾语的地方.

研究者に なる 成为研究员
ここに 来た 过去来这里

有些事物看起来像是直接宾语,但却不能用 を 时,一般就要考虑用 に.还有一些别的助词也能使用,我们之后会讲.但对于特定意思来说,你只能用某些特定的助词,而不是随便任意一个.

这些助词还有其他用途,我们暂时先不讲.

这里有个很好的例子,表明助词是在短语,而不是单词之后的.所有的助词都是这样.

私の家から 来た
过去从我家来

休息: 辅音不规范

可选

(译注: 删去了国际音标等相关内容,国内不是很常用)

辅音 g 有时会发成 ng,甚至在单词的开头也会这样发音.这算是口音,而不是方言.这样发音显得很尊贵,而不是口语化.但这种发音在慢慢变少.

音节 h 如果在”p”和”b”前,通常会发成 m;在”k”和”g”前,通常会发成 ng;在最后的位置上时,发音接近于 ng.基本上,它会和之后的音节融合起来,就像英语里”input”读作”imput”,”inking”读作”ingking”.

大部分日语音节中的辅音都是规范的,只有些许例外.

在假名里,ふ, つ, し 和 ち 不规范,通常读作”fu”,”tsu”,”shi”和”chi”.

变成浊音后,其中的三个,づ, じ 和 ぢ 发音不规范.同样还有 ず.

ず 和 づ 发音相同,读作 dzu 或 zu.

じ 和 ぢ 也类似,读作 ji 或 dji.

ず・づ 和 じ・ぢ 的同一发音,是一种标准口音.其他口音可能会有别的变化.

当 し, ち, じ 和 ぢ 组成双元音, ちゃ, ぢゃ, しゃ 和 じゃ 等时,中间的”i/y”不发音.比如 ちゃ 读作 cha,而不是 chya. 其他双元音则正常发音,比如 きゃ 读作 “kya”

第六课: 什么是动词?一堆词形变化而已!

和英语不同,日语有很多类别的规则动词.换句话说,不像英语,日语声称所有的动词都是规则的.尽管”ashen”和”eaten”在英语里是不规则的,但对日语来说,它们就是规则的.

现在日语里有2类规则动词.之前它还有一些子类,但现在只有2类了,分别是一段动词和五段动词,它们的变形规则不同.

下面是一些我们会在第十二课学到的 ます 动词.不要背这些单词.

見る/見ます 一段动词
切る/切ります る 结尾的五段动词
買う/買います う 结尾的五段动词
死ぬ/死にます ぬ 结尾的五段动词

一段动词以 る 结尾,变形时把 る 去掉即可.る 之前的动词的本体,基本不会变化.除去变形外,动词本身只有一种形式,故名为一段.

五段动词结尾可以很多种.一般时下,结尾音节是元音”u”,不同的动词变形会将其变成其他四种元音或其模糊音.换句话说,这类动词可以有五种不同的结尾元音,故名为五段.

五段动词的字典型可以以以下假名结尾,但最后的音节总是元音”u”

切る 殺す 死ぬ 選ぶ 読む 問う 動く 急ぐ 持つ

一段动词的字典型以 る 结尾,る 前的音节往往是”e”或”i”.字典型就是把 る 放在一段动词不会变化的本体之后.

日语动词的变形就像是在堆积单词,最后可能会成了 見られたくなかった 这个样子.下面几节课,我们会学习变形的逻辑,来理解变形的构成.

本节课主要就是简单打个基础.

休息: 综合语

可选

日语是综合语.综合是指一门语言总是把小词综合成新词.但这里的综合,不是说这门语言是人工合成的语言.

日语是综合语,在于它会把动词变形综合在彼此之上,就像 見られたくなかった.这样的综合,被称为”黏着”.如果用简单词汇的不同含义来表达复杂意义,就称为”屈折”.日语不是屈折语.

综合的反面是分析和孤立.汉语既是分析语又是孤立语.英语是分析语,因为功能词很多而词语变形少,同时不太像是独立语,因为派生词缀很多.

分析和孤立的准确含义很含混,因为极端分析语和极端孤立语通常是同一种语言.现在语言学家认为这样含混的分类没什么意义,只能作为语法学的范畴.

第七课: 未然形和 い 形容词

一段动词未然形,把一般时结尾的 る 去掉换成 ない.

五段动词的话,得先把结尾的音节”u”换成”a”,再加 ない.只有一个例外.

下面的例子是为了介绍而已.不要在这里背它们.理解背后的规则,然后继续.

一段动词: 去 る 加 ない
見る 見ない
食べる 食べない

五段动词: 变 u 为 a 加 ない
殺す 殺さない
切る 切らない
買う 買わない
問う 問わない

食べない 不在吃的/不吃

以 う 结尾的五段动词,未然形要用 わない,而不是 あない.这是唯一的例外.

日语有2类形容词.别担心,没有2类动词那么复杂.い 形容词类似动词,而 な 形容词类似名词.な 形容词之后再说.

い 形容词的例子有:

赤い 火
红的火

い 形容词类似动词,是因为它也不能和 だ 连用.

火が 赤い
火是红的

“是”仅仅出现在翻译里.实际上,加 だ 是不符合语法的.不要在 い 形容词后加 だ.

火が 赤いだ (错误)

です 是可以用的,但这里 です 不表示存在状态,仅表示礼貌.这是 だ 和 です 的第一个主要区别.当 です 不是添加到名词之后时,仅表礼貌.

火が 赤いです
火是红的

还有一些语法也会在 い 形容词后加上 だ 或 です,但此时它们也都不表示存在状态.

类似动词,い 形容词也可以变形.把 い 替换成 かった 或 くない.

火が赤かった 火曾经是红的
火が赤くない 火不是红的

ない 是 い 形容词,所以你也可以对动词的未然形做类似的变形.

見なかった 未曾见

形容词可以用 さ 变成对应的抽象名词.还有一些别的方法,但 さ 是最常用的.

大きさ
大型 (从 大きい 去 い 加 さ 而来)

休息: 诗歌到底怎么好 (译注: 素晴らしき, 而非 素晴らしい)

可选

古典日语里, い 形容词是以 き 结尾的,因此 き 是修饰名词的.日语母语的人还在使用它,所以你会经常看到这个而没法逃避不学.

和英语一样,日语故事偶尔也会使用文言.就好像英语小说有时会误用”wherefore”(译注: 类似汉语文言的”故”),日语小说也会误用的,不是以 き 结尾的 い 形容词,就是其他此处不会介绍的高级知识.

同样,为了能看懂这些误用,你就得学习这些会被误用的文言.学习语言都有类似的经历,即某个形式是怎么被用的,而不是纠结于它”应该”怎么用.

单纯的误用 素晴らしき 并不会让你显得古朴,但压低嗓音,使用古代语法或开一些别人能认出来的玩笑,就很符合 素晴らしき 的使用场景.

古典日语中的若干类别演化成了现在的 い 形容词,但你没必要了解太多.

第八课: 回首: 过去时

把 た 或 だ 加在正确的词根之后,你就得到了过去时.词根基本上是你能写的动词的最短部分.只要把合适的后缀加载合适的词根,就能组合成复杂的动词变形.

介绍词根主要是因为五段动词的过去时使用的是不规则词根.

90%的时间,你只需用下面3种词根.比如:

殺す 死ぬ
殺さ 死な
殺し 死に/死ん

下面是具体的使用:

殺す 杀
殺さない 不杀
殺した 过去杀

是的,时态或未然之类的只用这3种.还有其他更多的,但都比较少见.我们之后会介绍.

这样的话,我们就能正确的介绍过去时了.之前我们看到了 だ 和 です 的过去时是 だった 和 でした.我们也在词根那里看到了 殺した.

你应该猜到了,た 表明了过去时.难的地方,这也是我们一直没讲的原因,在于五段动词的过去时词根不像未然形词根那样规则.它完全依赖于五段动词的结尾假名.以下是全部的组合:

(译注: 修改了表的顺序,把相同的变形放在了一起)

殺す 動く 急ぐ 死ぬ 選ぶ 読む 切る 持つ 買う 問う
殺した 動いた 急いだ 死んだ 選んだ 読んだ 切った 持った 買った 問うた

不要背这个表.规则是有的,只是不规范而已.把”u”换成”i”,就有了 切り, 死に 等.然后加上 た, 再模糊一下.最后这一下模糊导致了不规范.特别的是 死んだ 和 急いだ.

日语母语的人在动词变形的时候并不会这样来变.动词变形对他们来说太容易了.此处的模糊变化是有历史原因的,而且这种模糊的结果也只是当前的版本而已.不论如何,你听一段时间或读一段时间日语后,你也会很快的识别出过去时的.沉浸永远比记忆更有效.

一段动词的过去时比较简单.把 る 换成 た 即可.

見る    見た
食べる  食べた

我们在第十二课还会学到词根的另一个用法.

动词变形比这更复杂,但慢慢来.

(問う, 請う 和 恋う 是以 う 结尾的五段动词里过去时变形的特例.他们不很常用,但他们用 う 做词根,而不是促音.这就是一个不规范模糊音的例子)

休息: 行话

可选

首先说明下,問うた 并不常用.我听别人说,問いかけた 这个短语才是口语里表达相同意思的正常方式.但不论如何,問うた 还是能遇到的.

规范动词的2个分类有很多英文名字,但日语只有一种: 一段 和 五段.英语里,他们被称为辅音/元音词根,ichidan/godan(译注: 这对是日语的罗马音)或”ru”/”u”动词.

“ru”/”u”动词这个名字最不符合.五段动词里也有 る 结尾的.

辅音/元音词根隐含着读者已经知道动词变形的原理了,也暗示这这两种分类的本质区别.但实际上,可以有很多辅音/元音分类.

一段(译注: one-form)和五段(译注: five-form)就是对日语的直译.再正式一点的话,就会是单级(译注: monograde)和五级(pentagrade),这两个词会出现在学术文章里.你还能看到历史上日语里还有二级和四级的分类.

第九课: て 助词,て 形和祈使形

觉得本课太难的话,也不用担心.我们只是在讲解基础,没希望你能彻底理解它.

有一种以 て 结尾的动词形式,主要有3个用途: 连接语句,连接动词和用于简单命令.我们分为2类:て 助词和 て 形.

て 形就是把过去时中的 た 换成 て.注意这不是什么二级过去时的表达.

殺して 切って 買って 死んで 食べて

て 形主要以 XてY 的模式来使用,用 Y 来修饰 X 的意思,而且 Y 一般不是其本身的意思.

下面的2个例子用到了 てあげる 和 てもらう.在指南的最后我们才会学到这些高级的词.这里你没必要试着理解它们,它们主要是来展示 XてY 的使用.

殺してあげる
要杀

这里,あげる 接在 殺す 的 て 形后.通常,あげる表示”举起”,但因为它用在了这个模式里,它表示”给”.说话者把 殺す 的动作”给”别人,比如你.

助けてもらう
感激被帮助 或 收到帮助
帮助(て 形) + 收到

这里,”收到”,もらう,修饰 助ける 的 て 形.这不仅在强调自己很感激被帮助.助ける 通常以帮助者作为主语,但 助けてもらう 以被帮助者为主语.XてY 不仅仅把动词 Y 加到之前的语句上,而且会以不同的语法造一个新的动词短语.

い 形容词的 て 形是 Xい -> Xいで,所以 ない -> ないで.い 形容词的 て 形不很常见,最常见到的地方就是在动词变形中,比如 ない.

食べないでください
请不要吃

这里, 食べないで 是 食べない 的 て 形,而 ください 附在后面,表示”请”的意思.

て 形单独使用可以表示简单的命令.你现在可以先认为后面有一个隐含着的 ください.

食べて、少年 吃吧,少年
見て! 看吧
食べないで 请不要吃

接下来说 て助词.对于动词来说,て 助词和 て 形是一样的.对 い 形容词来说,要把 い 换成 くて.

食べなくて 赤くて

て 助词主要用于连接语句.

物分りが よくて 助かる 理解清楚很有帮助
彼女の目を 見て、僕は 告げる 我看着她的眼睛说

第一个例子里,语句 物分りがよくて 后面跟着另一个语句 助かる.助かる不是用来修饰 よくて 的.相反,第一句是给第二句设置上下文的.

第二个例子就像翻译一样,把两个句子连起来的.

有时 て 助词让动词像话题一样.这样的话,て 助词看起来就像是个名词,但它实际不是.仅仅是在这样的形式下用法类似而已.(学语法的学生:它不是动名词,这里只是翻译成动名词了)

食べてはいい 吃很好
起きなくては いけない 一定要起床 (不起床是不行的)

ない 的 て 助词形式,なくて,有一种”没做X,所以做了Y”的微妙感觉,但这仅仅是感觉而已.并没有字面意思上的因果关系.这仅仅是 なくて 和其他 て 助词带来的众多感觉之一.

早く起きなくて 仕事に 遅れた
没有早起,然后上班迟到了 (表原因)

然后,就是第四种常见的词根,祈使形(命令形).这个是”真”的祈使形,而不是单独使用 て 形带来的”简单命令”.一般来说,祈使形听着很粗鲁.

一段动词的祈使形是 ろ.五段动词是换 u 为 e.

死にながら見ろ 看着死!
殺せ 杀死!
切れ 切!
買え 买!

一段动词的话,还有一种祈使形,但在初级阶段,可以暂时忽略.只要记得有还有一种存在就好.

食べよ 吃!

休息: 什么是不定式?

休息部分很有用的,但看得太费力的话,就别看了.尤其是本篇

在学校里,英语学习者学过类似”to go”的动词被称为不定式,但并没有人解释这是什么意思和为什么叫不定式.

在拉丁语里,动词性根据有没有包含主语的信息来进行分类.这些类别是很显然的,因为拉丁语的动词必须和主语的性别一致,就好象英语里动词要和数量/人称对应一样(I go, you go, he goes).

但有些动词形没有任何主语的信息.这些动词被称为”non-finite”,因为它们没有”完整”(译注: finish up)(看,FINIte)得包含动词语句的信息.而不定式(译注: Infinitive)就是这些动词最不完整的形式.

当转向非拉丁语这类屈折语时,这个概念就比较难解释了,因为那些语言的动词形里本来就都没有这么多额外信息,你甚至会混淆不定式和动名词(译注: gerund).

这里提供一个方法.英语里不定式主要用来连接那些有完整(译注: “finite”ness)含义的词.

"I want to go now"
"It's not that he's going to be late, he just doesn't know what to do."

这里,”to go”,”to be late”和”to do”分别连接到”want”,”going”和”what”.规则并不是简单的”把两个动词连起来”,就如同日语里的 て 形和动词词根一样.

但是,因为日语是以话题为主的语言,而且没有屈折,完整(译注: “finite”ness)的概念就更难理解了.语言学家正在努力地研究这些问题,并且有很多很好的理论,但对普通学习者来说,都太难搞懂了.

因此,正如不定式不只能把抽象单词和不抽象单词连起来一样,て 形和词根也不会在本指南里被叫做不定式.但和不定式的比较是很普遍存在的,所以我还是要为那些能听懂的人指出这一点来.

第十课: 更多的 で,では 和 じゃ

通常,で 用来标记动作背后的”场景”或”手段”.场景也包括位置.

剣で 出来ている 用剑做的
刀で殺した 用刀杀的
バスで来た 坐公交来的
学校で働く 在学校上班

で 来源于 にて.にて会出现在老文章里.

で 也会像 だ 的 て 助词一样使用.但它实际上并不是,只是二者非常接近,所以可以这么说.

私は 彼が本当に犬で 慌てる
他真的是狗,我很惊讶
(我很惊讶他真的是狗)

接下来就是 では.では 是个组合助词.は 是话题标记词,但 では 却不是这两个助词组合起来的意思,它表示的是另一种状态的场景或条件.

公園では アイスが 売られる
冰淇凌在公园里卖

这也会扩展到存在状态里.

私は 学生ではない
我不是学生

对话里通常用缩写形式的 じゃ 代替 では.

私は学生じゃない
我不是学生

因为没有缩写,ではない 就是一种低等级的正式未然表达.实际上,じゃない 是 だ 的未然形.だ 的词源里有 で,但我们之后才会学到相关内容.

某些方言里有不同于 だ 的系动词.比如 や 和 じゃ.这里的 じゃ 不是 では 的缩写形式,因为 では 并不是系动词.

ペンじゃ
是钢笔

休息: 日本教的日语语法也不怎么样

可选

日本学校里教的语法里,で 被认为是 だ 的 て 助词.(当然,他们并不区分 て 形和 て 助词)这是因为它很像一个连接词.对了,不要弄混动词变形(译注: conjugation)和连接词(译注: conjunction).

但当你学习 だ 的词源时,这种说法会让你感到很困惑,因为你会看到 で 和 だ 相互派生,中间还夹杂一个 に.

ツインテールに なりました 我过去变成双马尾了
本当に ツインテールで 嬉しい (御宅族胡乱的噪音) (译注: 本意是 我真的很喜欢双马尾)

最简单的解决办法是他们都起源于 に 和 て,而不是 だ.但需要记住,日本学校里的语法里还是认为 で 是 だ 的 て 助词,因为 で 能用来类似的场合.

这就是我区分 て 助词和 て 形的原因之一.

にて 的某些时候确实是古老的原日本的系动词,并不是 に 和 て 的简单组合,但它在某个时间上同 にて 合二为一了,所以现在两种解释都是正确的.这种”古老的原日本的系动词”才是某些时候 で 很像 だ 的 て 组词的原因.

第十一课: 谈谈关系从句和 な 形容词

语法里,从句是指一个简单句.”它已经结束了”是一个从句.”我很抱歉我迟到了”中”我迟到了”也是一个从句.组合句,比如”我迟到了,因为交通太堵了”,就包含多个从句.

关系从句是嵌套到另一个句子里的句子.我们讲的主要是修饰名词的关系从句,比如”我以前住过的房子”这种类型的.

要用动词修饰名词的话,直接把动词放到名词前就行.这意味着,日语里的动词很像形容词.形容词也可以用在关系从句里,甚至还能包含一个主语.

食べる人 吃东西的人
私にくれる人 给我东西的人

だ 的一般时不能做关系从句,但它的过去时可以.

必要だ物です (不合语法)
好きだった食べ物 以前喜欢的食物

在某些很少见的情况下,可以不遵守这条规则.但它是真的规则,不是假的.不要用 だ 做关系从句.

关系从句里,の 可以代替 が 来标记主语,甚至可以借此省略掉关系从句修饰的名词.

君の来た場所 你过去来的那个场所
全く光のない 完全没光 ("光完全不在的地方")

再来看看 な 形容词,以后面跟着的 な 来命名.

バカな子供 笨小孩
大好きな人 很受人爱的人

如果后面不跟着 な 的话,な 形容词类似名词.

君が好きだ
我喜欢你
(你是被喜欢的)

な 就像 な 形容词做关系从句时的后缀一样.な 有时会类似的被用在其他普通名词上,而不只是 な 形容词.但 な 形容词是特殊的,所以字典里会特别区分名词和 な 形容词.有些 な 形容词不是”普通”名词,你要是把它们当名词用在错误的地方就很奇怪了.

の 形容词是一些特殊的名词,当把 の 添加在它们后面时,他们没有变成属性或所有权,而是变成了真正的形容词.这一点上和 な 形容词有所区别.

英語の本
英语书 (不是 关于英语的书)

(学语法的学生: 这是完全所有格.用来表示属性或所有权的 の 的用法和这个类似,但却不同,特别是因为日语里有这种 の 形容词)

休息: 难解析与助动词

可选

当关系从句的组合变得复杂时,解析,或者选择词与词正确的关系,就变得困难了.所有的语言里,正确的解析依赖于常识和可能的常用模板.

下面就是常见的例子.

顔が赤い魚を食べた猫

(顔が赤い)(魚を食べた)猫
红脸的,曾吃鱼的猫

((顔が赤い)魚)を食べた猫
曾经吃了条红脸的鱼的猫

(顔が(赤い魚)を食べた)猫
脸曾经吃了红鱼的猫

顔が((赤い魚)を食べた猫)
脸是曾经吃了鸿宇的猫

顔が赤い((魚を食べた)猫)
脸是吃曾经吃了鱼的红猫

下节课里介绍的助动词,附在动词后面来添加新含义,但本身却没有意义.

有些普通动词,比如 いる,有时也会像助动词一样.日本的日语语法里,有时做普通动词有时做助动词的动词,和只能做主动词的动词,是不同的两类.所以 いる 有时称为辅助动词,而不是助动词.英语里也是这样称呼的.本指南中,当它们用作主动词时,我们就直接叫它们助动词,而不是文绉绉的”辅助动词”.

第十二课: 不规则动词和基本礼仪

我们已经讲过大部分常见的词根了,现在讲些不规则的.日语里只有2个不规则的动词,但它们都非常常用.它们的变形是完全不规则的.

する 做
来る くる 来

する した しない せよ
くる きた こない こい

不规则的祈使形太不规则了,所以普通的口语里会用到完全不同的祈使形.它们不是严格意义上正确的,但你还是会经常见到它们.

しろ
くれ

很多动词有若干不规则变形,但 する 和 来る 完全不规则,而且最为常见.

我们顺便再说下基本的礼仪.基本的礼貌动词用助动词 ます 连接到词根.对于一段动词, ます 连接到词干.而五段动词则要把 u 变 i,再加 ます.

食べます (某人)吃/将要吃
行きますよ 我要出发了!
切ります 切[东西] (礼貌的)

警告: 不要把 ます 接在 です 后,没用的.

在第八课,我们提到过五段动词的过去时来源于这里的”i”词根.那种说法是简单化的.我们这里详述.

死んだ shi n da
死にます shi ni masu
殺した koro sh ta
殺します koro shi masu

注意,”i”在 殺した 里不发音.你也可以发出来,但听上去很怪的.而 死んだ 则把 “i” 从书写里也完全去掉了.另外, ん 也让后面的 た 浊化为 だ,很类似于 にて 变成 で.

这是一个五段动词过去时和 ます 形的比较.不要背这个表.

(译注: 同样更改了表的顺序)

殺す 動く 急ぐ 死ぬ 選ぶ 読む 切る 持つ 買う 問う
殺します 動きます 急ぎます 死にます 選びます 読みます 切ります 持ちます 買います 問います
殺した 動いた 急いだ 死んだ 選んだ 読んだ 切った 持った 買った 問うた

这些是 ます 的基本变形

死にます 死にました 死にません 死にませんでした

ません 并没有单独的过去时.为了使用 ません 的过去时,你需要把 です 的过去时 でした 加到后面.

休息: 敬语和文言

可选

敬语是一套融合了尊敬,谦逊和礼貌的规范的日语系统.普通日语的某些礼貌用语(比如 ます 和 です)会和它有所重叠,但敬语远不止于此.

敬语严格的区分了丁宁语(译注: politeness),尊敬语(译注: respectfulness)和谦逊语(译注: humility),并且有一种”语言美化”的规则.之后我们会将一些规则,但敬语比这些规则要复杂.

敬语里,有些短语是普通词的替代品,而且包含不同等级的丁宁语/尊敬语/谦逊语和美化.因为这是有规范的,所以不是所有人都100%掌握它,但所有人都是知道敬语的存在,并且会一些基本的敬语.

这些短语基本上普通单词的委婉语,通常比它们替换的普通词要长(因为越长越正式).而且因为它们都算是委婉语,所以一般不是书面语,而且很不直接.如果你事先知道敬语的存在,你再看到它是就不会太困惑了.

下面就是 する 的敬语:

なさる (尊敬语)
いたす (谦逊语)
します (丁宁语)

敬语关心的是你和别人的社会地位,所以它分了好几类,而且都是事先规定好的.

敬语是一种语域(译注: register of speech).就像贫民窟里的人不会接触到教堂里的语言用法一样,通过电视游戏学会日语的人,也不会接触到那些商业会议里的语言.当然,游戏里也会用到敬语,只是它不是一种正确的学习敬语的方法而已.

提到语域的话,再说一句.你有时会在需要用 よって 的时候,看到 よりて 这种在第十二课里讲到的没有简化过得词根.但这仅仅是有意识的文言写法.

第二部分: 放松

让我们先放松下学些简单的东西,之后我们就要进入真正的复杂世界,带上装备开始和怪兽战斗了.

第十三课: 用 か 和 の 提问,还有 のだ

日语里的提问通常用语调,か 或者 の.这包括回答为是/否的一般疑问句.后面我们会介绍特殊疑问句.

只有当作家让角色用语调提问时,一般才会用符号”?”,否则是不需要的.日语和英语在这里不太一样.

熱い?
热么?

当疑问句用 か 组成时,か 放在句尾即可.如果句子本来是以 だ (系动词)结尾时,だ 要先去掉.这个没什么特别的原因,甚至文言有时不遵守这个.这只是为了让语言更简单.

お前は警察か 你是警察么?
熱いか 热么?
知るか 知道么?

如果要显得礼貌,你可以使用 ですか 或者 ますか.ますか 用于动词,只是简单的把 か 放在 ます 形后.ですか 则是可以放在你想问的句子之后,哪怕这个句子以动词或 い 形容词结尾.

彼は学生ですか 他是学生么?
古いですか 老么?
来るですか 来么?
食べますか 吃么?

有时,か 问句看起来像是设问句,因为并不是真的想知道答案.但它们其实不是设问句,因为它们并没有想表达任何观点.每个语言都类似的.

あら、そうか 啊,是吧

我不是说 か 不能用于设问句.它是可以的,只是一般的问句不一定都是设问句.

の 类似 か,除了对于名词,你必须把 だ 替换为 な.这种替换同样也作用于 な 形容词.

普通なの 普通的么?
食べないの 不吃么?
どうしたの 怎么了?

回答 の 问句一般用 のだ 语句或 の 语句.这类语句可以独立使用,表达一种不完整的原因或解释.のだ 可以读作 んだ.

食べたくないのよ 不想吃 (这就是我不吃的原因)
遅いんだ 晚了 (我得赶快了)
何してるのだ 你在做什么?
何をしてんだ 你在干啥?

当说话者在表达观点时,一般不用 のだ.而且 のだ 有时候也会用于疑问句,不过这很罕见,而且当它是疑问句时,很容易看出来.

休息: 关于 の 和 のだ

可选

当 の 语句只以 の 结尾时,显得女性化或可爱.

のだ 是 の 语句和 の 疑问句的词源

第十四课: 为什么,残酷的世界?なぜ なんで どうして

なぜ,なんで 和 どうして 都表示”为什么”,和”如何”的使用方法一样.用这些词”语调”提问也是不需要”?”的.

通常来说,越长越礼貌,但在非常正式的场合下,短的语句又可以用了.这里也是类似.どうして 是最礼貌的,なんで其次,なぜ是最随意的.

なんで来ません 为什么不来?
どうして遅いの 为什么迟到了?
なぜだろう 我好奇为什么 (非讽刺)

这些词因场合,说话者和语域的不同而使用.有些场景用某个更多,但其中并没有真正的规律.なぜ 在口语里显得比较粗鲁.

休息: 关于 なぜ なんで どうして

可选

なんで 中的 なん 对应于汉字 何 なに,意为”什么”.

从上一节课的一个例句中看,どうして 很像 どうした,这是因为确实很像.どうして 是短语的(译注: 应该是 どうする)的 て 形,而 た则是过去时.

第十五课: 更多的 も 和 と

も 是包含助词.你可以把它想成”也”或”同时”的意思.

当 も 用来标记那些被 は,が 或 を 标记的词时,这些助词要被去掉.

私も行く 我也去 (和别人一样)
魚も食べたい 也想吃鱼 (和别的食物一样)
今日も元気だな 很健康啊 (和其他天一样)

も 也可以用于否定句.通常来说,它标记的词和其他事物一起满足否定条件.但有时奇怪的是,否定条件变成了逻辑上的与和非.这个我们之后详述,先记在心里.

僕も食べない 我也不想吃 (和别人一样)

と 也是”包含”的意思,但它不像 も 一样作用于大的语法层面.

と 通常用来组成一连串东西.

ジムとサトシは来ない Jim 和 Satoshi 不来

と 有时也会标记间接宾语.此时,它类似”和”的作用.这个和 で 不同,它意为”场景/手段”.

私はヤンと勉強しない 我不和 Yan 学习

休息: 一些无关的 と

可选

漫画 四叶草(译注: よつばと!)的标题是 “YOTSUBA&!”,里面有个与字符(译注: &)

第十六课: 存在的 いる 和 ある,发现 である 和 っす

いる 和 ある 表示存在.区别不是礼貌与否,而是”有生命否”.动物和人要用 いる,但桌子或三明治要用 ある.其他的,比如汽车,存在能动但没生命,要根据不同语境选择其一.

家には猫がいる 猫存在在家里
店がある 存在店铺

以上只是普通规范.某些情况是可以相互替换的,但如果用错了,整个句子会听起来不自然.选择不自然的词,会带来一些引申意味.

なぜこんなに店がいる 为什么会有这样的店铺?

上面这句是某人所写的.选择 いる 而不是 ある 表达了一种绝望的心情.用ある 的话就只是表达存在而已.

有时,人们要表达他们有某物,也会使用 いる 或 ある.它们并不表达”有”的含义,但从措辞上可以这样使用.

デスクがある 有个桌子/我有一个桌子
私の家には猫がいる 猫存在在我家/我家有只猫

いる 是一段动词.

ある 是五段动词,但未然形是不规则的.

店がない 没有店铺

既然我们学了 ある,我们可以看看 だ 的词源 である 了.である 是从 にてあり 衍生下来的非常正式的表达”存在”的词.不像 だ 和 です,である 可以以关系从句的方式和名词直接连用.

你也许还记得,我们用 ではない 派生出了 だ 的未然形 じゃない.ではない 就是 である 的未然形.

である であった ではない

(警告: であった 和 出会った 的假名一样,后者是另一个动词的过去时)

通常,话题助词 は 放在 で 和 ない 中间.但有时也会看到 でない.这个经常出现在娱乐媒体里.

最后,我们讲 です 的口语版本 っす,它比 です 更不正式,但语法作用一样,通常被女孩和年轻女性使用.

いいです -> いいっす
犬ですか -> 犬っすか

っす 有时也被用作 ある 的敬语版 ございます 的缩写.把正式的成分去掉,但保留了礼貌.

おはようございます -> おはようっす -> おっす (真能缩写成这样)

休息: 关于 いる,ある,である 和 っす

可选

要る いる “需要”是不同于 いる “存在”的另一个单词,动词变形也不一样.

ある 之前有过真正的未然形 (あらず, あらぬ),但它们逐渐被 ない 取代了.很类似英语里的 go -> went 的转变.

有些方言里会使用 あらへん 作为 ある 的未然形,你在娱乐媒体上肯定遇到过.这些方言里,へん 一般取代了 ない 的作用.

ある 的命令形是 あれ,但用得时候不是很多,而且和以后我们要学的某个不相干的词有冲突.

である 适用于仪式,古老和尊贵的场景.要是某人说了一堆 である,他们并不是想很正式,而是很戏剧性.であります 的效果更好.

です 的词源还不清楚,但2种主流的观点(在写本指南的时候)是,它源于 でございます 或 であります.

第十七课: 源自 ている 和 てある 的持续的痛

接下来是 ている 和 てある,其中的 いる/ある 都是助动词.

ている 表示持续的动作/状态.对大部分动词而言,这表示进行时态(持续的动作),但对其他来说,它表示动作结束之后的状态的保持(持续的状态).后者的动词通常是”自动词”,即这些动作没有直接宾语,比如 死ぬ “死亡”.

食べている 我正在吃 (持续的动作)
死んでいる 死了 (持续的状态)

ている 里的 い 可以省略.这个很正常,但不很正式.

食べてる
我正在吃

てある 表示保持在一个有动作引起的持续的状态中.尤为重要的是 てある 表达的是状态,而非动作.

ケーキ作ってあるよ 蛋糕做好了 (某人已经做好了蛋糕)

てある 把直接宾语作为主语.这意味着,这个动词的”逻辑宾语”通常用 が 或 は 标记,或直接省略,就像上面的例句一样.但因为日语很怪,所以 を 有时候也能用.你可以把这个用法想成是在整个 “<某物> を作る"短语后再添加的 てある.

最后,因为 てある 表达的是状态而非动作,所以 てある 不是被动态.日语的被动态我们后面会说.

通常,自动词加 ている 很类似 他动词加 てある,除了后者的逻辑宾语要作逻辑主语之外.这其实就是 ている 持续状态的意思.

对于 い 形容词,ている 只能用于那些以 い 形容词结尾的动词,比如 食べないでいる.这个就是动词短语 食べない 的 て 形.它并不能直接和形容词连用.

なくている 则是不合语法的,因为 い 形容词的 くて 形大多是用来连接句子,而不是连接单词的.不要混淆”变形(译注: conjugation)”和”连接(conjunction)”.

休息: 关于 ている 和 てある

ている 也可以表达习惯性动作,而不是当下的进行动作.比如”我去高中”.

を 在 てある 中的使用,是众多日语与西方语言里主语宾语冲突的例子之一.除非你多读,否则你没法理解的.多读多读多读.

い 形容词的 最接近 てある 的词是 くある,这个仅适用于动作型形容词,比如 悪くあります,而且如果直接单独使用 悪くある 是错误的.一些副词结构,比如 多くある,和 くある 有所重合,但是完全不同的.你肯定会看到类似 悪くあります 的例子的,但它是用形容词来表达礼貌的动作语句,而不是持续的状态.

第十八课: 展示: これ, それ, あれ, どれ 和朋友们

这次词叫做指示代词,比如”这个”,”那个”之类的.

日语在两个方面上和英语不同.首先,指示代词比英语规则,其次,指示代词有三个地点的区别,而不是两个.

これ 这个
それ 那个 (离你近/那边)
あれ 那个 (那边)(更远)
どれ 哪个

これはいいですか 这个好么?

上面这些叫指示代词.其中2个都翻译成”那个”,但它们指不同的地方.それ 指的是里只离第一人称远,但里第二人称近.あれ 则是离二者都远.

除了这点,它们和英语里的很类似.物理上的距离只是区别它们的一个参考,而非决定因素.

指示限定词使用 の,用来指示一个特定的东西,或一组东西.

この 这个 X
その 那个 X
あの 那个 X (更远)
どの 哪个 X

このバカが 这个笨蛋

还有对种类或地点的划分.此处 あ 那里有些不规范,但 こ 和 そ 是规范的.

ここ 这里 (这个地方)
こちら/こっち 这边 (朝这里)
こんな 这种 X
こう 像这样
そう 像那样
あそこ 那里 (更远) (译注: 仅此不规范)
ああ 像那样 (更远)

还有些指人的指示代词,但常见的那些意思有些不规范.以下是常见的.

こいつ 这个人
そいつ 那个人
あいつ 那个人 (更远)
あなた 你 (是的,这个也是指示代词)

物理上的距离并不决定使用哪个人称代词,它们的用法遵照常用规则.

どいつ 也存在,但仅仅用来构建其他语法结构,而不作人称代词.

休息: 指示代词

可选

“像 X”的指示代词和 よう 是类似的,但 よう 却不是指示代词,它的意思只是表示特定的”种类”.

还有一个不规范的指示代词 かの,用于指示第一人称和第二人称熟悉,但在抽象意义上很远的事物.一般不用于非正式或文学场合.另外,”他”的代词,かれ,以前就是 かの 的衍生词.かの 非常文学化,你只可能在那种场景里见到它.

第三部分: 装备

一些你上路前必须带上的动词.

即使很烦.

第十九课: 被动 られる あれる 和所谓的”自动他动词对”

被动形把动词的逻辑宾语变成语法主语.被动形是动作,而不是 てある 那样,是该动作完成留下的持续的状态.

五段动词和一段动词的被动形不同.五段动词使用未然形的词根,把 ない 换成被动后缀 れる.一段动词则在唯一的词根后加 ら,再加 れる.总而言之,就是把最后的 u 变成 a,再加 れる,不像未然形,一段动词不变 u,而是把 る 去掉了.

食べられる
殺される

殺された人間の死体 之前被杀的人的尸体
魚が食べられた 过去鱼被吃

实际发出动作的人被叫做”代理人”.如果你想表达出代理人,一般要用 に,但某些时候,から 也是可以的.に 的这个用法很像是标记动作的间接宾语的用法.

魚が猫に食べられた 过去鱼被猫吃

语法学习中,有一个叫”及物性(译注: transitivity)”的概念,用来区分一个动作是否有直接宾语.(译注: 日语里及物动词被称为他动词,不及物称为自动词)之前我们看到了自动词加 ている 表状态.

彼を教えた 我教他 (他动词)
彼が死ぬ 他死 (自动词)

“自动他动词对”是指表示同一动作,但一个自动一个他动的动词对.不像被动形,词对里的自动词通常不能用 に 标记代理人.

上げる 举起某物
上がる 某物上升

見る 看某物
見える 某物被看到

休息: 关于被动形

可选

から 有时也能标记被动形的代理人.但此时会有引申含义,所以有时是不行的.

敬语有很多被动形.你自己得慢慢学.

形容词本质都是自动和状态的,甚至那些看起来像他动的,比如 好き.

英语里也有类似的词对,比如 raise/rise(译注: 举起/升起)或 lay/lie(译注: 躺下/放下),但由于现代英语口语不是很关注及物性,所以现在英语正在逐渐融合二者.但这一过程并没有在日语里发生.

第二十课: 可能形 れる える 和 できる

可能形式为了表达某事”可以做”的方式.五段动词把 u 换成 e,再加 る,也就是 “u” -> “eru”.一段动词的话,和被动形完全一致.你讨厌一段动词了没?

食べられる
食べれる(!)
殺せる
死ねる
ありえる

为了解释清楚,我不得不说些非常无聊的东西,所以得罪了.要是你看来看去看不懂也没关系,很正常.读了继续就行.

一段动词那种长的,食べられる,是正确的一段动词可能形.但短的那个,食べれる,在口语里出现的非常多,而且出现时间非常久了.一方面是因为这样和五段动词显得更规范,另一方面也避免了长的那种的歧义.

但可惜,要是没有上下文,你只能猜一段动词的 られる 形到底是被动还是可能形.

除了一段动词的歧义问题,每个被动性有时也能表达可能的概念.你自己得弄清楚某个被动形是表示被动,被动+可能,还是只表示可能.

一头雾水

ありえる 是不规范的,而且永远表达可能的含义.

现在我们可以谈 出来る できる,它是一段动词,表示”被作”或”被完成”,相当于 する 的可能形

出来る 出来ない 出来た 出来ます

昨日は勉強できなかった 昨天我不能学习
できません 我不能
私は日本語出来ない (不知道再说什么) (译注: 这句应该是反讽.日语直译为 我不会日语)

(英语里,”can not”和”cannot”是断言.但 できません 不是.所以和 ます 连用是没问题的)

休息: 关于可能形

可选

传统日语语法说被动形和可能形本来就是很混淆的,甚至对于五段动词而言,但这种混淆只是暂时的.双重形式,比如 食べれられる,在口语里已经很常用了.我被告知这是很女性化的表达.

不论如何,当你看到五段动词的可能形或一段动词的短可能形,你可以99.9999%确信它不表示被动.

短可能形有时会与同根动词的严格被动形词一样,比如 切れる.此时,你只能认了.

五段动词的可能形,可能来源于 ます 形的词根加上通常表”得到”但此处表”可能”的 得る える.”ie”会缩读为”e”,除了 ありえる.

另外,五段动词的 “eru”可能形要比一段动词的短可能形早,这也许是为什么前者比后者更广为接受的原因.

第二十一课: 想要 おう/よう, たい 和 ほしい

这里我们学习三种表示愿望的说法.

意愿形,おう/よう,是指你想要或将要做某事,或者邀请别人一起做某事,也会用于意愿形动词的复合构造.五段动词的意愿形是把 u 变 ou,一段动词则是去 ru 加 よう. ou 要发长音,而不是 お 加 う.

行こう 一起出发吧
行こうか 一起出发么?
食べようと思う 我想我要吃

加上系动词后,它通常表达一种意见,比如推测可能形.

いいでしょう 很好,你觉得呢? (です 的 おう 形)
犬だろうと,猫だろうと,なんでも問題ありません 狗吧,猫吧,都没有问题 (だ 的 おう 形,であろう 的简写)

第二种表达愿望是用 たい,它 是 い 形容词,就像 ます 一样加到动词后面.和 てある 类似,たい 把这个短语变成了自动词.

死にたい 想死
アイスが食べたい 想吃冰淇淋 (比喻意义的"冰淇凌想被吃")

尽管变成了自动词,但口语里还是会用 を 的.有时被认为是错误用法,但听上去还挺正确.但逻辑上想做这个动作的不能用 を 来标记.

昨日は君がタイヤキを食べたいと思う 我想昨天你想吃鲷鱼

たい 可以用在短语末,并维持其内部结构不变.其他很多动词形也是一样,比如 てある,但 たい 显得更难,所以在此特意点出.

最后一种方法是 欲しい ほしい,也是 い 形容词,表示”想要”.

アイスがほしい
我想要冰淇凌

ほしい 也可以用作助形容词(类似助动词),用来表达你想让某事发生.如果你要把代理人也加进来,需要用 に.

あなたに英語を教えてほしい
我想让你叫我英语

てほしい 也可以像下面一样来用.这不是 が 与 てほしい 合用的唯一场合.

じゃあ今,私が何してほしいかわかる
现在,知道我想让你做什么了把?

注意,が 在类似的场合下是用来标记第一人称的.下面的例子里,が 标记了关系从句的主语,而不是带 ほしい 的主要动词的主语.

あなたが見た事を伝えてほしい (译注: 原文为 そなた,疑为错误)
我想让你报告你看到的事情 (译注: 你看到的事情 里的"你"被 が 标记了)

理论上,が 可以在其他场景下标记期望动作的代理人,但没找到相关例句.

休息: 关于愿望

可选

意愿形,おう/よう,来源于”au”到”ou”的音变.原来的形式是类似 見やう 或 死なう,但要记住,古典日语的动词变形和现在是非常不一样的.

比如,五段动词里的 お 以前是 あ,这意味着五段动词其实是四段动词.你能在一些英语写的日语语法书里见到这种说法.但它们被称为五段动词已经很长时间了.一般日本人都不教四段动词这说法了.

見たい みたい 是”看起来”的意思,而不是”想看”.不论怎么学语法,总有些表达不是很合语法规则.通过上下文思考事物的意思,而不是某个特定部分的意思.比如 みたい,”看起来”这个意思通常是以假名形式加载动词之后.不是所有的例外情况都像 みたい 这么好.

死んだみたい 看起来死了

第二十二课: 如果的 ば

动词可以通过 ば 形表达条件判断,把动词结尾的 u 变成 e,再加 ば.基本上,五段动词要把 u 换成 e,一段动词在词根后加 れ.

見れば死ぬ 如果看了就死
殺せばいいかなぁ 如果杀了也很好

ば 表示这个条件足够引发结果,是一个逻辑上的如果.它甚至可以用于肯定性质的请求,比如”如果你要晚点来,就打给我,我会处理的”.

ば 并不表示条件将要发生,所以不能用于”你要是来了就来看看我”这种情况.之后我们会看到能用于这样的连接词.

休息: 装备

可选

这是最后一节休息了.你基本上快穿上所有装备了.下节课就完全了.加油.

说点其他的.ば 其实来源于话题标记词 は.h 音节以前发作 p,所以浊音才会发作 b.话题标记词 は 是一个 p 音转成 w 音而不是 h 音的例外

第二十三课: 动词总结

我们终于学完五段动词的所有基本词根了,所以现在很适合总结下我们已经学过的知识.不要尝试背下来.知道这些知识存在就足够了.要是看不懂也不要紧张,要真是不行,就去干别的.

左边是日语对应的英语表示.需要的话,日语有另外一些翻译版本.指南后面提到形/词根/词干之类的,我会用英语名字,而不是日语名字.

(译注: 译者把英语翻译成了简单的中文,类似的,之后要是提到的话,会使用简单版本的中文翻译,而不是日语)

死な "没了"形 ("好像还没发生" 未然形)
死の 尝试形
死に 动词连接形 (連用形)
死ん 动词连接形 (連用形)(简化版)
死ぬ 终止形 (終止形)
死ね "某些"形 ("好像是这样" 已然形/"假设" 仮定形)
死ね 祈使形 (命令形)

仔细看的话,你就会发现基本词根 “shi-n”(以一个辅音结尾)活用成了全部5个日语元音.这就是五段动词的意思.

四段动词经常在英语写的日语语法里出现,但日本人已经不再使用这个说法了.

一段动词如下:

食べ "没了"形 ("好像还没发生" 未然形)
食べ 尝试形*
食べ 动词连接形 (連用形)
食べる 终止形 (終止形)
食べれ "某些"形 ("好像是这样" 已然形/"假设" 仮定形)
食べろ 祈使形 (命令形)

* よ 并不是这个词根的一部分.食べよ 单独看的话,是另一种命令形

你看到了,这里有很多不规则,但动词的基本假名词干是不变的,因此称为一段动词.这个唯一的词干.

这就是经典的词根,包括一些现代词根,比如简化版的动词连接形和尝试形,但不包括属性形.

“没了”形用于表示否定,被动和某些条件判断.它也是尝试形的词源.

尝试形是意愿/忠告的 おう/よう 的基本词根.

终止形对一般字典形动词来说,就是单纯的”非过去”时.

动词连接形用于各种复杂的动词变形,包括 ます 形,过去形,て 形,た 形等.

“某些”形用于条件判断,有时也会作为短可能形的词根.

祈使形则是简单的命令.

传统的日语语法认为一段动词的长的可能形,是把 られる 接在基本词根上,而不是把 れる 接在 ら 上.这两种解释没什么区别.

一段动词在有了动词连接形之外,还保留完全相同的 未然形 的唯一原因,是不用给一段动词的否定形式多写一个规则.真的,这个很傻.

隐藏的休息

可选

经典词根的这些冗余,以及没法在不增加规则的前提下覆盖所有现代日语变形,是经典词根除了做参考外用的不多的原因.它引入的这些名字还是在使用的.

Alexander Vovin,一个杰出的语言学家,认为 未然形 是结构化经典日语语法的一部分.我觉得他说的方向很对,所以我把它翻译为”没了”形.这个翻译最好的地方在于,仔细想想,”没了”其实也是 未然 的意思.

我把 已然形/仮定形 翻译为”某些”形,而不是”假设”形,主要是因为词根本身没什么作用,我不想让人误解他们本身就表示假设.现代日语中,”没了”形和”某些”形是不完整的,需要添加别的动词.

还有一些其他原因,我们需要谨慎的看待经典日语语法

日语学校的语法课程很关注经典词根,并且在经典语法中有一些作用,但它们不是特别有用了.

我要强调下 未然形 在经典日语里有实际用处的.所有(当时的)四段动词的 a 形都归到了 未然形 这个类别下.它是以它的用法命名的.现代语言学认为类别是你在使用词的时候才产生的,或者是”通用语法”的功能.当语法学家相互沟通时,泛化类别的使用会带来一些问题.未然形 仍然是经典日语的一个正确语法的合适的描述,但这个名字没有覆盖它所有的使用情况.